La Brabançonne, hymne des Diables Rouges, mise à jour

Charly Pieters
| 0 réaction
La Brabançonne, hymne des Diables Rouges, mise à jour

La Brabançonne des Diables Rouges se réinvente avant le duel avec l'Estonie, en écho à la Campagne #wirschaffendas #onvalefaire #allesgeven.

"Avant le coup d'envoi du match international, un intermède musical se profile à l'horizon. La traditionnelle Brabançonne cède la place à une version renouvelée, marquant le début d'une collaboration exceptionnelle entre les joueurs, les supporters et la chorale 'Fine Fleur'", comme indiqué sur le site officiel du KBVB

Dorénavant, la Brabançonne résonnera en trois langues : 

O dierbaar België, o heilig land der vaad’ren   
Onze ziel en ons hart zijn u gewijd   
Aanvaard ons kracht en het bloed van onze adren   
Wees ons doel in arbeid en in strijd.   
Tu vivras toujours grande et belle  
Et ton invincible unité    
Aura pour devise immortelle    
Le Roi, la Loi, la Liberté !   
Gesetz und König und die Freiheit hoch!  
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!

Corrigeer
Une erreur dans l'article ci-dessus? Annoncez le ici!

Inscrivez-vous maintenant à la newsletter de Walfoot

Plus de news

Plus de news

Les plus populaires

EC Qualification